Стрижки и прически. Женские, мужские. Лечение. Укладки. Окрашивание

Сабашниковы. Братья сабашниковы Издательство сабашниковых и памятники мировой литературы

+

Во 2 томе воспоминаний Фёдор Фёдорович Палицын описывает события с 1916 по 1921 годы, с момента своего назначения представителем Ставки в Военном совете союзных армий во Франции. Его глазами мы следим за действиями Русского экспедиционного корпуса, операциями союзников во Франции и Салониках, работой правительственных учреждений и военачальников английских, французских и американских частей.

Происходит революция в России, новая власть ведет сепаратные переговоры с Германией в Брест-Литовске. Новообразовавшиеся Польша, Украина, Прибалтийские государства преследуют свои интересы. Россия распадается на куски. Русские генералы Деникин, Колчак, Врангель не могут договориться с бывшими союзниками по Антанте, а Соединенные Штаты навязывают европейским политикам свои условия на мирных переговорах. Ллойд Джордж, Вудро Вильсон, Клемансо, Гинденбург – каждый ведет свою игру. Мелькают люди разного социального статуса, появляются и исчезают различные эмигрантские организации: во всем неопределенность. Ослабленная после Великой войны Европа меняется на глазах. И во всей этой сумятице русский генерал пытается заглянуть в будущее России.

БРАТЬЯ САБАШНИКОВЫ

Братья Сабашниковы. Как часто бывает у братьев, у них по-разному сложилась судьба. Старший Михаил Васильевич прожил 71 год (родился 22 сентября (5 октября) 1871 года в Москве - умер 12 февраля 1943 года в Москве). Младший Сергей Васильевич прожил всего 35 лет (1873 - 22 марта 1909). По-разному складывалась их личная жизнь, но в историю российской книги они вошли вместе как создатели одного из культурных и академических издательств, осуществлявшего «программу того, что может быть названо русским гуманизмом», как говорили тогда.

Книговед Евгений Осетров в предисловии к «Воспоминаниям» М.В. Сабашникова предпослал такие слова: «Поэтами рождаются. Издателями делаются. Михаил Сабашников, как мне представляется, явился на белый свет, чтобы умножить сокровища книжного мира. Его бессребренность носила столь щедрый характер, что казалась совершенно невероятной. Из уст в уста передавалась писательская фраза: „У него попросишь тысячу, а он дает пять“. Впрочем, разве не такими были самые крупные из русских издателей-тружеников? Когда я думаю о Михаиле Сабашникове, в памяти возникают такие фигуры, как Николай Новиков, Василий Плавильщиков, Александр Смирдин, Флорентий Павленков, Иван Сытин, - дружина духовных богатырей, чьим победоносным оружием была Книга…»

Михаил и Сергей Сабашниковы воспитывались в семье, где сильны были культурно-книжные традиции, и все члены семьи были увлечены идеей просветительства народа. Именно это и привело Михаила в 19, а Сергея в 17 лет к издательской деятельности.

«В университетские годы начали мы с братом Сережей свою издательскую деятельность, - читаем мы в „Воспоминаниях“ Сабашникова-старшего. - Собственно, начало ее надо отнести к весне 1889 года, когда мы перед отъездом за границу сговорились с Петром Феликсовичем Маевским о создании первого оригинального русского определителя растений».

С Маевским братья «много ботанизировали» и решили создать русский аналог «Определителю среднегерманской флоры». Первая книга братьев «Флора Средней России» вышла в 1891 году с обозначением «Издание Е.В. Барановской», т. е. сестры Сабашниковых. А уже потом появилась фирма братьев М. и С. Сабашниковых. На первом этапе издательство братьев носило естественно-научный характер, олицетворяемый тимирязевской «Жизнью растений» и учебником ботаники. На втором этапе появился гуманитарный уклон, связанный с «Памятниками мировой культуры», «Пушкинской библиотекой», «русскими Пропилеями». Потом наступило время научных серий - «Строение вещества», «Труды Психиатрической клиники МГУ». И уже на заключительной фазе издательской деятельности - «Записки прошлого» - серия, которая имела повышенную популярность.

Прославила издательство Сабашниковых серия «Памятники мировой культуры», которая стала выходить с 1903 года - Софокл, Еврипид, Фукидид и другие корифеи древности, а также памятники народного творчества - «Калевала», сербский эпос, русские былины и прочее. К ее созданию Сабашниковы привлекли лучших переводчиков и филологов - Фаддея Зелинского, Валерия Брюсова, Вячеслава Иванова, Константина Бальмонта… Всего в серии вышло 30 «вечных» книг.

Привлекательны для читателей были многотомный сборник «Русские Пропилеи» (1915–1919) - не опубликованные ранее произведения русских писателей и мыслителей, в частности письма Марии Волконской из Сибири, дневник Александра Герцена, неизданные стихотворения Тараса Шевченко…

Очень интересно просматривать каталог книг Сабашниковых, изданных в последние 1917–1924 годы: тут и «Поэты пушкинской поры», и «Хлеба России», и «Слово о полку Игореве», и «Песнь о Гайавате», и «Величие и падение Рима», и другие замечательные книги, отмеченные высокой филологической культурой.

В 1909 году трагически погиб Сергей Сабашников, и издательский воз повез один Михаил Сабашников; ему со временем стал помогать сын Сергей (1898–1952).

Наступил зловещий для издательства Сабашникова 1917 год. Во время октябрьских событий в Москве дом Сабашниковых оказался в районе боев. Пламя охватило здание. Сгорели контора и издательство, склад, все имущество и личная библиотека… «Мы вышли из пожарища в чем были, вынеся с собой лишь то немногое, что могло быть захвачено на руках, между прочим издательские рукописи, едва ли не самое ценное, что удалось спасти», - вспоминал Михаил Сабашников.

Несмотря на то, что сгорела личная квартира и контора, издательство Сабашниковых поднялось с колен и благодаря заступничеству и протекции всесильного наркома Луначарского (был получен кредит) возобновило свою деятельность. И Михаил Сабашников спорил с Михаилом Гершензоном о том, что лучше издавать. «Но как трудно было тогда издавать книги!» - восклицает в воспоминаниях Михаил Васильевич, имея в виду исключительно советское время.

До некоторой поры издательство Сабашниковых терпели. Красноречиво признание Луначарского по поводу политики власти в отношении частных издательств: «Наиболее культурным из них, вроде Сабашниковых, надо помогать, пока мы не будем в силах их заменить полностью».

Запреты, цензура, финансовые и иные трудности советского времени сводили работу издательства Сабашниковых на нет. В 1922 году было прекращено издание «Пушкинской библиотеки». В 1924–1926 годах прекратились и другие известные серии издательства Сабашниковых - «Страны: века и народы», «Ломоносовская библиотека», «Памятники мировой культуры». Последним и единственным в эти годы крупным изданием оставались «Записи прошлого».

В 1930 году издательство Михаила и Сергея Сабашниковых было закрыто. До 1934 года оно продолжало существовать в форме кооперативного товарищества «Север». В 1934-м было закрыто и оно, а портфель изданий передан издательству «Советский писатель».

Что касается личной судьбы Михаила Сабашникова, то она сложилась так: после революции его пять раз арестовывали, лишали избирательных прав. О том, что он был полностью разорен, и говорить не надо. После 1934 года Сабашников работал в маленьком кооперативном издательстве «Сотрудник», которое выпускало не книги, а лишь наглядные пособия и игры. Вот такое произошло падение с высот академических книг…

Последние годы Михаил Васильевич Сабашников, этот титан-издатель прежних лет, жил в доме барачного типа в Лужниках. Точнее сказать, не жил, а доживал, впрочем, это участь всех «недорезанных буржуев».

Его сын Сергей Михайлович Сабашников, который вел дела кооперативных товариществ в 20-е годы, был признан «врагом народа» и расстрелян. Такая вот в итоге получилась «Песнь о Гайавате». Но вспомним не Генри Лонгфелло, а нашего Николая Рубцова:

Как будто вечен час прощальный,

Как будто время ни при чем…

В минуты музыки прощальной

Не говорите ни о чем.

Родились в семье сибирского купца Василия Никитича Сабашникова и Серафимы Савватьевны, родом из города Кяхты в Бурятии. Отец вел оптовую торговлю китайским чаем, груз которого шел в течение 12-15 месяцев от чайных китайских плантаций до Нижегородской ярмарки, откуда и расходился по всей России. В 70-е годы 19 века он открыл богатое месторождение золота в приграничных районах и, расширив поиски в верховьях реки Зеи, притоке Амура, создал процветающие предприятие - Зейскую золотопромышленную компанию.

Мать окончила Санкт-Петербургский институт, активно интересовалась книжными новостями из Москвы и Парижа. Ее литературный салон охотно посещала местная интеллигенция и политические ссыльные. Вероятно, через границу с Китаем доставлялся «Колокол» Герцена, вызывавший бурные обсуждения, позднее из этих разговор родилась первая забайкальская газета «Кяхтинский листок». Серафима Савватьевна способствовала открытию в Кяхте женской гимназии, чьей попечительницей она была. Ее сыновья много лет присылали книги своего издательства и лучшие книги других издателей для гимназической библиотеки. В конце 60-х годов семейство Сабашниковых переехало в Москву, где родились сыновья Михаил (4 октября 1871) и Сергей (31 мая 1873).

Через несколько лет родители умерли. Воспитанием младших трех братьев и сестры стала заниматься старшая сестра Екатерина Сабашникова (в замужестве Барановская). Она дала им блестящее домашнее образование благодаря учителям – ученым. В частности общее руководство обучением осуществлял педагог Николай Васильевич Сперанский. Первыми изданными книгами в 20-летнего Михаила и 19-летнего Сергея стали рукописи "Злаки средней России" и "Флора средней России" Петра Маевского и "Курс рисования" Николая Мартынова, поддержанные финансами старшей сестры.

В этом же году случился страшный голод в России, и братья пожертвовали голодающим сумму в размере своего годового дохода.

В 1892 году Михаил и в 1893-м (1894 по другим данным) Сергей поступили в Московский университет на естественное отделение физико-математического факультета, которое блестяще окончили. С 1887 года все книги Михаила и Сергея выходят в «Издательстве М. и С.Сабашниковых». Братья активно и безвозмездно распространяют книги: кяхтинская гимназия, Петербургское общество народных университетов, Бронницкое общество распространения образования, сибирская колония ссыльнопоселенцев, одесское физико-химическое бюро «Vrania», Московские высшие женские курсы, Народный университет имени А.Л.Шанявского.

1905 год стал роковым для Сергея: на него набросился безумец, психически больной француз доктор Балле, разоренный деловыми провалами третьего брата, Федора Сабашникова, признанным банкротом. Были нанесены огнестрельные раны и множество ударов ножом. Сергею было сделано несколько операций, продливших его жизнь до зимы 1909 года.

Михаил продолжал издательско-просветительскую деятельность. В 1912 году были изданы серии: "Памятники мировой литературы" под редакцией Ф.Ф. Зелинского, "Страны, века и народы", "Русские Пропилеи" под редакцией М.О.Гершензона, сборники по истории русской литературы. Всего издательство выпустило более 400 наименований книг.

Революция «обнулила» все достижения Сабашниковых.

Счета и имения были национализированы, московское здание и склад книг сожжены во время уличных боев. Попытка возродить издательство окончилась в годы НЭПа после короткого периода благополучия. Были изданы книги по биологии и медицине, в 1925 году началась серия «Записки прошлого», в которой были напечатаны воспоминания супруги писателя Льва Толстого и дочери поэта Федора Тютчева.

В 1929 году Сабашниковы были «приговорены» к высылке как «нетрудовые элементы». За них вступился сам Луначарский и издатели остались в России, но в 1930 году издательство было закрыто, потом возродилось как "Кооперативное товарищество "Север". Через четыре года оно тоже было закрыто и Михаил Сабашников вместе с сыном Сергеем стали выпускать детские книжки в артели «Сотрудник». Не долго. Артель выпустила 10 книг и в 1934 ее деятельность была прекращена, все материалы переданы в издательство «Советский писатель».

Наступили иные времена. Михаил Сабашников неоднократно арестовывался, заключался в тюрьму, ограничивался в правах. Жизнь Сергея сложилась трагически: его обвинили в покушении на Сталина в 1943 году, приговорили к 10 годам тюрьмы и расстреляли в 1952 году. Отец умер в тот же год, не дожив до смерти сына двух месяцев.

Дочь Михаила Сабашникова Нина Артюхова стала детской писательницей. Ее сын Михаил был на фронте с 1944 года, потом окончил Институт военных переводчиков и долго работал журналистом на Иновещании. Сын Михаила Артюхова Сергей Михайлович Артюхов воссоздал издательство Сабашниковых в 1991 году, в котором вышло более семидесяти книг к 2001 году.

Братья Михаил (1871-1943) и Сергей (1873-1909) Сабашниковы - выходцы из известной в Сибири купеческой семьи. Их отец Василий Никитич Сабашников был крупным коммерсантом и золотопромышленником, вёл оптовую импортную торговлю чаем. Кяхтинский дом Сабашниковых в середине XIX века стал средоточием культурной жизни этого сибирского городка. В конце 60-х годов XIX века клан Сабашниковых переселяется в Москву, где в семье Василия Никитича и родились будущие издатели - в 1871 году Михаил и в 1873 Сергей. Всего же в его семье было пятеро детей и все они, так или иначе, связали свою судьбу с книгой. Так, например, сестра Михаила и Сергея Антонина с 1885 по 1890 года была издательницей журнала «Северный вестник». А еще она была прекрасной пианисткой, об игре которой высоко отзывался сам Николай Рубинштейн. С именем другой сестры – Екатерины – связано начало издательской деятельности братьев Сабашниковых, так как их первые книги, подготовленные к печати, выходили сначала с обозначением на обложке: «Издание Е.В.Барановской». Федор – третий брат прославленных издателей – вошел в историю как издатель трудов Леонардо да Винчи, за что итальянский город Винчи избрал его своим почетным гражданином.

Братья рано осиротели, поэтому руководство домашним хозяйством и воспитанием братьев легло на плечи старшей сестры Екатерины, которой в тот момент исполнилось лишь двадцать лет. Благодаря ей братья получили прекрасное домашнее образование. Общее руководство им взял на себя педагог Н.В.Сперанский. Учителями братьев были историк С.Ф.Фортунатов, ботаник П.Ф.Маевский, филологи И.С.Тихонравов и Ф.Е.Корш. Домашние занятия напоминали университетские лекции, а не уроки в обычной школе. Именно они повлияли на формирование научных интересов братьев. Впоследствии, среди первых вышедших в фирме Сабашниковых книг, были научные труды их домашних учителей. Московский дом Сабашниковых помнит многих своих именитых гостей: судебного деятеля и писателя А.Ф.Кони, путешественника Н.Н.Миклухо-Маклая, композитора и музыканта А.Г.Рубинштейна, профессора политической экономии Московского университета А.И.Чупрова...

Сдав экстерном экзамены на аттестат зрелости, Михаил и Сергей в 1892 и 1894 годах поступают в Московский университет. Но этому событию предшествовало другое... В 1891 году братья Сабашниковы выпустили труд профессора П.Ф.Маевского «Злаки Средней России». Именно этой датой начинается издательская и просветительская деятельность Сабашниковых. Их первая книга вышла, когда Михаилу было 17, а Сергею 16 лет - факт в российском издательском деле беспрецедентный. С 1897 книги стали выходить с указанием «Издательство М. и С. Сабашниковых». В конце 19 века основным направлением издательства являлся выпуск естественно-научных изданий, среди которых большое место занимали труды дарвинистов. Средний тираж составлял 3000 экз.

Сергей Сабашников В 1905 году подвергся нападению психически больного французского доктора Балле, разорившегося из-за банкротства третьего брата Сабашникова, Фёдора. Сабашников получил два тяжёлых огнестрельных ранения и множество резаных ран кинжалом; перенёс ряд тяжелых операций; скончался 22 марта 1909 г. Похоронен в Сетуни, под Москвой, рядом с могилой родителей. После смерти Сергея Васильевича издательство в его память сохранило свое название.

Официальная организация фирмы «Книгоиздательство М. и С. Сабашниковых» происходит лишь в 1909 году. На 1910-е гг. приходится его расцвет. Издательство приобрело гуманитарный профиль: выпускались серии «Памятники мировой литературы» под редакцией Ф.Ф.Зелинского (вышло 30 книг), «Страны, века и народы», «Пушкинская библиотека», «История», сборники по истории русской литературы «Русские пропилеи» под редакцией М.О.Гершензона. «Фирменным» знаком издательства было стремление к сохранению ценнейших произведений мировой литературы, поддержание высокого уровня языковой полиграфической культуры своих изданий. М.В.Сабашников всегда придерживался своего правила: быть доступным для всех, не отступая от строгой академичности и научности. Благодаря этому «Книгоиздательство М. и С. Сабашниковых» практически сразу приобретает репутацию одного из наиболее культурных во всей стране.

Деятельность Сабашниковых объединила самые известные имена науки, литературы и искусства того времени. Крупнейшие русские и зарубежные ученые, писатели и поэты, деятели искусства считали за честь печататься у Сабашниковых. Это К.А.Тимирязев, М.А.Мензбир, П.Б.Ганнушкин, А.Ф.Иоффе, Ф.Ф.Зелинский, А.Е.Ферсман, М.А.Цявловский, Л.М.Леонов, А.С.Голубкина, И.А.Бунин, В.Я.Брюсов, Вяч.И.Иванов, И.Ф.Анненский, М.А.Волошин, Т.Л.Щепкина-Куперник, публицист А.И.Чупров, историки В.Я.Якушкин и Д.М.Петрушевский. В художественном оформлении книг принимали участие такие художники-графики как В.А.Фаворский, Д.И.Митрохин, Л.А.Бруни, А.И.Кравченко. Переводы иностранных текстов для серий «Памятники мировой литературы», «Пушкинская библиотека», «Страны, века и народы» делали К.Бальмонт и М.Волошин. Такое созвездие имён в издательских кругах называли «сабашниковской академией».

В октябре 1917 года дом Сабашниковых оказался в эпицентре боёв, сгорели контора, склад, личное имущество и библиотека. Новая власть благоволила издательству. При обсуждении вопроса о частных издателях Луначарский заметил, что: «Наиболее культурным из них, вроде Сабашниковых, надо помогать...» . В 1917 издательство не было национализировано. Московский Совет рабочих и солдатских депутатов взял от М.В. Сабашникова подписку, обязывающую его продолжать работу. Для восстановления деятельности после пожара, благодаря ходатайству Луначарского, издательство получило ссуды от государства в размере 4 миллионов рублей. Издательство продолжило выпуск книг в серии «Памятники мировой литературы» выпустив два тома Еврепида, в перевод Анненского, скандинавский эпос «Эдда», два тома «Былин» под редакцией М.Н. Сперанского, «Песнь о Гайавате» Лонгфелло в переводе И. Бунина.

В 1924 году М.В.Сабашников был приглашен для участия в Международной книжной выставке, которая на этот раз проходила в Праге. Цель участия, по словам тогдашнего заведующего Центральной книжной палатой Н.Ф.Яницкого, состояла в том, чтобы «разрушить стену недоверия к Союзу Республик и положить прочное основание к сближению отдельных стран и народов с Советской Федерацией. Книга – лучшее доказательство и лучшая связь». Продолжением дореволюционных гуманитарных традиций издательства стала серия «Записи Прошлого» (воспоминания Б.Н.Чичерина, Т.А.Кузминской, С.А.Толстой, А.Ф.Тютчевой и др.). Поэтому книги с маркой издательства Сабашниковых продолжали выходить до 1930 года. В этот период часть книг выходила в Петрограде-Ленинграде.

В 1930 издательство Сабашниковых было закрыто, но ему удалось возобновить свою деятельность в качестве Кооперативного издательства «Север» Ее председателем стал академик Д.М.Петрушевский, членами правления М.А.Цявловский, Н.П.Губский, М.В.Сабашников. Всего артель выпустила 10 книг и в 1934 была закрыта, а ее редакционно-издательские материалы переданы в издательство Советский писатель . После 1934 года Михаил Сабашников вместе с сыном Сергеем работал в маленьком Кооперативном книгоиздательстве «Сотрудник» , которое выпускало преимущественно не книги, а лишь наглядные пособия и игры.

Однако, в последние годы своей жизни Сабашников неоднократно подвергался арестам, непродолжительным заключениям, поражением в правах. Разумеется, при советской власти возобновить деятельность частного издательства было невозможно. Судьба Сергея сложилась трагически: в 1943 году его обвинили в подготовке покушения на Сталина, бросили на десять лет в тюрьму, а в 1952 году расстреляли. Отец не дожил до страшных событий два месяца. Дочь Михаила Сабашникова - Нина Артюхова стала известной детской писательницей. Ее сын Михаил в 1944 году ушёл на фронт, а после войны окончил Институт военных переводчиков и работал журналистом на Иновещании.

Издательство Сабашниковых было и продолжает оставаться одним из самых интереснейших в русском культурном мире. С маркой «М. и С. Сабашниковы» вышло более 600 известных естественнонаучных, историко-литературных, беллетристических книг. Даже внешний облик «сабашниковских» изданий отражал высочайший культурный уровень издателей. Прекрасного качества бумага, великолепный типографский шрифт давали возможность сразу отличить эти издания среди пестрой массы обложек и форматов в витринах русских книжных магазинов. Можно с уверенностью сказать, что своими изданиями братья Сабашниковы не только приучали полуграмотную Россию к серьезному чтению, но и прививали уважение к искусству книги, ее внешнему виду, переплету. К книге, как величайшему «чуду из чудес».

В 1991 году в Москве правнуком русского книгоиздателя Михаила Васильевича Сабашникова - Сергеем Михайловичем Артюховым, было основано современное Издательство имени Сабашниковых , возродившее серию «Записи Прошлого», которую открыли «Записки Михаила Васильевича Сабашникова (1995). Издательством выпускаются репринты сабашниковских книг. К 2000 году было выпущено более семидесяти наименований книг.